Get Around Me

The Theatre Elusive

Company website

“Get Around Me!” is a heartfelt and hilarious personal account of one woman’s journey into athleticism; and the startling truths she uncovers there. A powerful story of strength and heartbreak, this is one football player who won't take her sexual assault lying down.

*Winner of the New York Frigid Festival Audience Choice Award*

Written & Performed by Gillian English

Tickets are available by phone at 514-849-FEST
Or at The MainLine Theatre Box Office, 3997 St-Laurent, on Tuesdays to Saturdays between 2PM and 6PM
Or at the door.
There are no same day sales available online.

HORAIRE / SCHEDULE

  • Thursday 14 May 2015 / 20:00
  • Friday 15 May 2015 / 20:00
  • Saturday 16 May 2015 / 16:00
  • Saturday 16 May 2015 / 20:00

60 minutes
Pour âges / For ages 16+
Retardataires / Latecomers : 60 minutes

Coming Soon

"Le Collectif Les Tisseuses s’est formé à partir de l’envie de rassembler des femmes et des personnes non binaires autour du jeu théâtral en décloisonnant les pratiques et les imaginaires. Il est composé de huit artistes aux origines, pratiques et vécus multiples.

Les Tisseuses ouvrent leur espace créatif avec une étape de la pièce Notre tour c’est quand?, une proposition scénique intimiste.

La pièce raconte l'histoire des funérailles de Pilar, la matriarche d'un quartier. On y retrouve des femmes aux horizons pluriels venues honorer la mémoire de celle qui a su entrelacer leurs existences en leur offrant la possibilité d’assembler leurs histoires. À travers ce moment de deuil, se tissent des liens qui transcendent les frontières de leur famille, de leur quartier et de leur pays, offrant un portrait poignant de la force des relations féminines et de la sororité.

En se rassemblant à la croisée des cycles de vies, les personnages que vous allez rencontrer s’adressent des questions millénaires, et cheminent au cœur de leurs vérités en nous rappelant qu’il n’est de refuge plus solide que celui de nos solidarités.

La pièce s’achèvera par un échange entre les artistes et le public, permettant de recueillir les impressions de ce dernier. Modéré par la directrice artistique du festival.

Confabulation Montreal presents: “Food Fights — Stories of family traditions, minced words and soul food.”

"Tango in fusion est une œuvre qui combine l’art du tango avec différents styles de danse. Ceux-ci permettent de visualiser par le mouvement et la dramaturgie, certains conflits socioculturels et émotionnels auxquels nous sommes tous confrontés.

Les artistes de tango in fusion s’expriment à travers d’histoires personnelles une extase de la danse du tango dans son essence. Ce qui permet aussi avec la diversité des autres types de mouvements et musique. une connexion avec le spectateur afin de visualiser et briser différents stéréotypes socioculturels."