MTL Clown Fest - As you wish / La vie tragique des étoiles

MTL Clown Fest

Company website

Bilingual.

As you wish:
​Dans mon histoire, mon clown part dans une aventure, naïve et heureuse dans ce que nous appellerons la société. Il reçoit un appel, un message lui disant qu’il doit accepté ce qu’il est un « clown » ou « une personne de couleur » et se fait ainsi enseigner par des institutions plus grandes que celui-ci comment « agir » comme une « personne de couleur » selon des clichés préétablis et des notions créer par la société. Mon clown essaie de répondre à cette demande à cette image à laquelle il essaie de ressembler, mais à la fin décide de rejeter ce modèle et rejette son nez rouge, son statut de « token black friend ».

"As you wish" par Maryline Cherry

-

La vie tragique des étoiles:
Difficile la vie de star… Philidor, chanteur étoile, et Rebecca, sa femme colorée, doivent ensemble sauver un spectacle au destin tragique. Tout semble conspirer contre eux. Est-ce que l’Amour vaincra la mort? La lumière triomphera-t-elle des ténèbres… On sait pas.

Hard is the life of a star ... Philidor, star singer, and Rebecca, his lively wife, must together save a show from a tragic destiny. Everything seems to conspire against them. Will Love overcome death? Will the light will triumph over darkness ... We do not know.

"La vie tragique des étoiles" par Philippe Thibaudeau and Becky Priebe

-

Founded in 2016, the mandate of The MTL Clown Fest is to create space for all levels of performers to showcase original works that fall under the Clown, Bouffon or Physical Theatre spectrum. Included in the mandate we welcome people of all genders, but are making an effort to increase representation of women-identified, gender-non-conforming and trans performers. With this in mind, we will make an effort to strive for equal and proportionate representation in our space. We are dedicated to cultivating a multi-cultural program, welcoming French, English and Nonsensical Clown Language, as well as a vast multitude of other cultural Tricksters.

Tickets can be purchase online or by telephone Tuesday through Saturday from 2pm-6pm.
Please note that same day sales are by telephone only.
514-849-3378

HORAIRE / SCHEDULE

  • Friday 15 September 2017 / 20:30
  • Saturday 16 September 2017 / 15:45

60 minutes
Pour âges / For ages 0+
Retardataires / Latecomers : 60 minutes

Coming Soon

Jazz Super Fun Times is a dance class meant for those who want to get moving and learn beginner skills in dance technique in a safe, open space. Dance experience is not required, but rather we invite those who want to have fun, get exercise and dance to Beyonce. Take it to try the class out, as holly will be offering weekly classes all winter long!

Drown your sorrows with hosts Keith Waterfield and Leighland Beckman as they and their guests try to find the funny in their sad, depressing & possibly embarrassing tales.

Deux mondes. Celui de l'extérieur, avec toutes les incertitudes et le brouhaha de la vie réelle. Celui de l'intérieur, un petit appartement tranquille où vivent trois jeunes adultes. Louis, qui lit beaucoup trop le journal, a des difficultés à contrôler ses angoisses. Charlotte, qui passe d'un gars à l'autre, ne s'aime tout simplement pas. Et Anna, qui sent qu'elle est remplie de pus, se déguise, car tout est plus simple quand elle est déguisée. Ah oui! Il y a aussi cette voix robotique qui nous parvient du téléphone pour nous annonce la fin du monde...